แฟ้มประวัติNirgendwo in Deutschlandรูปถ่ายบล็อกรายการเพิ่มเติม เครื่องมือ วิธีใช้

บล็อก


25/8/2552

一个80后的自言自语

80后现在已不是一个新鲜的词语,我也不会再因为自的80后标志而欢呼雀跃,无限憧憬了,当我开始直面生活压力和竞争的时候,我开始在失落中成熟。

我曾胸怀着誓与父辈们生活方式相决裂的愿望,却因刻意地脱离陈腐而走上了一条不知所措的迷途。外表与行为上追求不拘一格的个性,心里却被从小所受的根深蒂固的传统观念封锁,我同父辈们一样,在心里暗藏着沉重的责任与义务。

我总想寻找真正的爱情,为爱付出许多,却又有着自己的不容触碰的自私与狭隘,开始很美丽,结束没道理。我一边信守非爱不可,一边在现实面前溃不成军,生活于物质大潮中的我,早已被物质冲昏头脑,在房子与面包当道之时,爱情能当饭吃吗?后来,我承认,爱情不能只有爱情。

80后读的书越多,结婚越晚,考虑的越多,越是有所畏惧。在我为婚姻扫除一切负担的同时,婚姻本身已成为一种巨大的不能承受之重。

我缺少真正的朋友,我的朋友似乎只是在玩乐的时候才相聚,我们似乎只是淡淡地交往。我寄希望于从前一起经历过患难般读书考试的同学朋友,可是,能走在一起的,几乎稀有。通过几封电子邮件或者勉强的qq语言,总是意犹未尽,欲言又止,对于对方的所处现状无法感同身受,也就没有了坦然相述的土壤。而我的父辈们,他们和他们的发小从小在一起生长,在相似的年龄里做着相似的事情,在相似的年龄里结婚,互相庆贺,互相帮忙。和我在同样的年代出生的儿时伙伴,十年前我们已经杳无音信,脑子里依稀记得儿时的单纯模样,我对他们的所有信息来自于我们的父辈之间的联系,他们结婚了,我只是说声:“知道了。”继续追问下去,能得到的也许只是一个电话号码,一则短信,或者一个qq号,让人觉得恍如隔世。

我们80后不知从何时开始热衷于在一串号码的掩藏之下,表达自己的喜怒哀乐。我们的qq几乎每天都在线,却总是如不在线一般隐身成灰色,我们潜伏着,只为等待着自己希望出现的那个人出现,而对方或许也是这样想。我们想说,却不是对每个人都想说,qq弥补了我们在现实生活中可能出现的尴尬。

我们以品牌论个性,以成败论英雄,以倔强冲坚强,以任性当勇气,蜗居在自己的小世界中,不知天高地厚。所谓“宅”就是“窄”,年龄上早已成人,心里却幼稚的可怕。太多的自由与选择使我们的青春充满浮躁与肤浅。当青春的岁月在我的指尖悄悄流逝的时候,在我开始奔向30岁的时候,我突然有点恐慌,担心若干年后,当我回忆起我的青春年华时,能记起的只是一片暗淡。

ข้อคิดเห็น (5)

โปรดรอสักครู่...
ขออภัย ข้อคิดเห็นที่คุณป้อนยาวเกินไป โปรดย่อให้สั้นลง
คุณไม่ได้ป้อนข้อมูลใดๆ โปรดลองอีกครั้ง
ขออภัย เราไม่สามารถเพิ่มข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
ในการเพิ่มข้อคิดเห็น คุณต้องได้รับการอนุญาตจากผู้ปกครองของคุณ ร้องขอการอนุญาต
ผู้ปกครองของคุณได้ปิดการแสดงข้อคิดเห็น
ขออภัย เราไม่สามารถลบข้อคิดเห็นของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง
คุณแสดงข้อคิดเห็นเกินขีดจำกัดสูงสุดที่สามารถทำได้ในหนึ่งวันแล้ว โปรดลองอีกครั้งในอีก 24 ชั่วโมง
บัญชีของคุณถูกปิดใช้งานการแสดงข้อคิดเห็น เนื่องจากระบบของเราพบว่าคุณอาจกำลังสแปมผู้ใช้รายอื่น หากคุณมั่นใจว่าบัญชีของคุณถูกปิดใช้งานอย่างไม่ถูกต้อง โปรดติดต่อ ฝ่ายสนับสนุน Windows Live
ดำเนินการตรวจสอบความปลอดภัยทางด้านล่างเพื่อให้การแสดงข้อคิดเห็นของคุณเสร็จสมบูรณ์
อักขระที่คุณป้อนในการตรวจสอบความปลอดภัยต้องตรงกับอักขระในรูปภาพหรือเสียง

ในการเพิ่มข้อคิดเห็น ให้ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Windows Live ID ของคุณ (หากคุณใช้ Hotmail, Messenger หรือ Xbox LIVE คุณมี Windows Live ID อยู่แล้ว) ลงชื่อเข้าใช้


หากยังไม่มี Windows Live ID ลงทะเบียน

军 袁เขียน:
一个字形容现在的人—装!
20 ต.ค.
Meng Liเขียน:
把朋友感情想太淡人可是只有你自己哦!大家可能都习惯默默到在哪里了,因为要努力的打造自己的生活,但是,这不代表我们不关心!
By the way, 竟然有时间写这样到东西?最近不忙啊还是有受什么感情冲击了哦。
6 ก.ย.
Xu Aliceเขียน:
就差坚如磐石了, 却被你写的这么吹弹可破!这么易碎的心脏!
1 ก.ย.
Emmaเขียน:
我的QQ和MSN么有隐身,呵呵,比你有人情味一点点,但是人在却很少说话倒是真的。有时候觉得知道朋友在线,或许都过得还好吧,也就不知道说啥,习惯了默默祝福。
27 ส.ค.
小郑XUNHUI zhengเขียน:
感同身受,80后的我们,尤其是85年前出生的80后,大多数人都应该是想法相仿,彷徨与无助,却在外表上装出倔强与无所谓的势态,想想有点可笑,不知是想欺骗世人,还是欺骗自己,亦或本来就想欺骗所有人,包括自己。

25 ส.ค.

การติดตามข้อมูล

URL การติดตามข้อมูลสำหรับข้อมูลนี้คือ:
http://bixian7.spaces.live.com/blog/cns!CC52A63B3B0ED5C8!1068.trak
เว็บล็อกที่อ้างอิงข้อมูลนี้
  • ไม่มี